微软LinkedIn部门正在为LinkedIn新闻文章推出一项新的翻译功能,该功能依赖微软的一些核心人工智能技术。
鉴于超过一半的LinkedIn用户不在美国,LinkedIn官员认为需要简化新闻Feed中的跨语言交流。该公司的官员们表示,翻译会员发表的帖子是LinkedIn最为需要的功能之一。
尽管LinkedIn在开发新的动态翻译功能——被称为“参见翻译”( See Translation)——时大量使用了自己的技术和资源,但LinkedIn的官员指出,他们确实与微软的一些团队进行了合作并使用对方的一些技术。
“参见翻译”( See Translation)使用了微软的Azure文本分析程序接口,它可以检测多达120种语言,还使用了微软的翻译文本(Microsoft Translator Text)程序接口,这是微软另一项认知服务(Cognitive Services)。LinkedIn在6月28日发布的消息称,翻译文本API可以为特定域提供定制化翻译模板的功能,例如新闻Feed。
LinkedIn的官员们表示,“参见翻译”( See Translation)功能还建立在LinkedIn最初开发的各种开放源代码框架之上,包括Kafka、Samza和Rest.li,用于内容语言检测和标记。
LinkedIn工程团队撰写了一篇博客文章,扼要介绍了“参见翻译”( See Translation)功能是如何开发出来的。
LinkedIn官员们还于6月28日宣布在全球推出全新的LinkedIn QR号码功能,该功能允许用户快速查找他们刚刚遇到的人,以代替交换名片或电话号码。LinkedIn QR号码功能可在全球LinkedIn iOS和安卓版应用程序中使用。
微软在2016年收购了LinkedIn,并允许该业务在很多方面继续保持独立运营。微软和LinkedIn已经在各种产品和服务之间进行了一些整合,但LinkedIn在使用自己的数据中心和自己开发工具来构建其产品和服务。
好文章,需要你的鼓励
BT 旗下宽带部门 Openreach 宣布在英国新增 163 个交换局停售传统铜线电话和宽带服务,覆盖超过 96 万户。此举旨在鼓励用户升级到全光纤网络的新型数字服务,是 Openreach 从 2025 年底到 2027 年 1 月将所有客户从公共电话交换网迁移的庞大计划的一部分。
Utelogy 与 Ascentae 达成合作,旨在通过整合服务提升 AV 和 UC 系统管理水平。基于 Microsoft Azure 平台,Utelogy 的软件可统一管理 AV 和 UC 设备,优化效率并提供数据洞察。此次合作将为客户带来创新的工作场所服务,增强协作能力和生产力。
DriveNets、富士通光组件和UfiSpace三家公司宣布完成多项测试和认证,将DriveNets Network Cloud软件与UfiSpace白盒设备结合。这一合作旨在为网络运营商提供显著的成本节省,通过将三层通信合并为单一平台,消除独立光学转发器的需求,从而减少硬件占用空间、运营开销和能耗。
Telstra International 提出了一个高度自主的网络框架愿景,旨在应对企业对云服务和人工智能日益增长的需求。该网络将具备自我管理、零接触操作、安全可靠等特性,预计到2030年实现全面升级。新网络将采用AI、机器学习等技术,大幅提升容量和灵活性,以满足未来客户需求。